livetune feat. 初音ミク – Tell Your World Lyrics Romaji Romanized And English Translation

livetune feat. 初音ミク – Tell Your World Lyrics Romaji Romanized

katachi no nai kimochi wasurenai yō ni

kimarikitta reiauto o keshita

futo kuchizusanda furēzu o tsukamaete

mune ni himeta kotoba nose sora ni tokihanatsuno

kun ni tsutaetai koto ga

kun ni todoketai koto ga

takusan no ten wa sen ni natte

tōku kanata e to hibiku

kun ni tsutaetai kotoba

kun ni todoketai oto ga

ikutsu mo no sen wa en ni natte

subete tsunageteku   doko ni datte

masshiro ni sunda hikari wa kimi no yō

kazashita te no sukima o tsutau koe ga

futo ugoita yubisaki kizamu rizumu ni

arittake no kotoba nose sora ni tokihanatsuno

kun ni tsutaetai koto ga

kun ni todoketai koto ga

takusan no ten wa sen ni natte

tōku kanata made uga tsu

kun ni tsutaetai kotoba

kun ni todoketai oto ga

ikutsu mo no sen wa en ni natte

subete tsunageteku   doko ni datte

kanadeteita   kawaranai hibi o utagawazu ni

asa wa dare ka ga kureru monoda to omotteta

isshun demo shinjita oto   keshiki o yurasuno

oshieteyo   kimi dake no sekai

kun ga tsutaetai koto wa

kun ga todoketai koto wa

takusan no ten wa sen ni natte

tōku kanata e to hibiku

kun ga tsutaetai kotoba

kun ga todoketai oto wa

ikutsu mo no sen wa en ni natte

subete tsunageteku   doko ni datte

 

Tell Your World Lyrics English Translation

Don’t forget the formless feelings

I erased the clichéd layout

I grabbed the phrase that just came out of my mouth

I’m releasing the words I’ve been holding in my heart

I have something I want to tell you

I have something I want to deliver to you

Many dots become lines

echoing off into the distance

Words I want to tell you

The sounds I want to send to you

Lines become circles

Connecting all of them, everywhere

The pure white, clear light is just like you

The voice that travels through the gap between the hands that I hold up

In the rhythm of my fingertips that suddenly move

I carry all the words I have and release them into the sky

I have something I want to tell you

I want to deliver to you

Many dots become lines

Piercing far into the distance

Words I want to say to you

The sound I want to send to you

Lines become circles

Connecting all of them, everywhere

I was playing, not doubting the unchanging days

I thought that morning would come from someone else

The sound that I believed in, even for a moment, shook the landscape

Tell me about your own world

What you want to tell me

What you want to deliver

So many dots become lines

Echoing far away in the distance

The words you want to say

The sound you want to deliver

Lines become circles

And connect them all, everywhere

 

Tell Your World Lyrics Japanese

形のない気持ち忘れないように

決まりきったレイアウトを消した

ふと口ずさんだフレーズを掴まえて

胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの

君に伝えたいことが

君に届けたいことが

たくさんの点は線になって

遠く彼方へと響く

君に伝えたい言葉

君に届けたい音が

いくつもの線は円になって

全て繋げてく どこにだって

真っ白に澄んだ光は君のよう

かざした手の隙間を伝う声が

ふと動いた指先刻むリズムに

ありったけの言葉乗せ空に解き放つの

君に伝えたいことが

君に届けたいことが

たくさんの点は線になって

遠く彼方まで穿(うが)つ

君に伝えたい言葉

君に届けたい音が

いくつもの線は円になって

全て繋げてく どこにだって

奏でていた 変わらない日々を疑わずに

朝は誰かがくれるものだと思ってた

一瞬でも信じた音 景色を揺らすの

教えてよ 君だけの世界

君が伝えたいことは

君が届けたいことは

たくさんの点は線になって

遠く彼方へと響く

君が伝えたい言葉

君が届けたい音は

いくつもの線は円になって

全て繋げてく どこにだって

Leave a Comment