Sakurako Ohara Door Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Sakurako Ohara Door Lyrics Romaji Romanized

katamichi dake no kippu demo

ī to omoeta ano hibi ga

ima hidoku tōi yume no yō ni

gogo no ame ni shizundeyuku

kitto unmei no hitodato

mune ga odotta koidatta

itsuka migattena anata no kodoku mo

jikan no yasashi sa ni tokeruto

shinjitakedo

itsu made mo hirakanai doa ga mada aru none

futari de iruto hitori kiri ni naruno

sukoshi zutsu shioreteyuku ai o

iki o tomete ima wa tada nagameru dake

bābonsōda o katamukete

anata wa mata kotoba o nomu

annani sukidatta yokogao ga

tanin ni mieru

sotto yōi shiteta seiron o

hitotsuhitotsu naraberuno

isso kono koi to watashi ga

kizu ni kawatte

eien ni nokoru yō ni

konnanimo hakujōna watashi ga itako tomo

kitto anata wa shiranai mamadeshō

kanashī hodo tsuyoku nattekitano

futari dake no suna no shiro o mamoritakute

mado no soto no ame wa naki yande

aozora dake ga kireine

itsu made mo hirakanai doa no mukō ni iru

anata ni aeru sono hi o mattetano

dakedo mō yume no mikata sae mo

omoidasenai hodo tōku e kitano

sayōnara watashi no damena hito

ima yori sutekina basho e

motto tashikana ashita e saki ni yukuwa

 

Sakurako Ohara Door Lyrics English Translation

Even if it was only a one-way ticket

That day when I thought it was okay

Now it seems like a terribly distant dream

Sinking into the afternoon rain

I was sure it was the one

I’m sure it’s the one.

I thought that someday your selfish loneliness

Will dissolve in the tenderness of time

But there’s still a door that won’t open

But there’s still a door that won’t open

When we’re together, we’re alone

The love that’s slowly fading away

I hold my breath and just watch it fade away

You sip your bourbon soda

And you’re drinking the words again

I love you so much in profile

You’re a stranger to me

Gently, you lay out the arguments you’ve been preparing

I’m lining them up, one by one

I’d rather this love and me

Turned into a scar

And remain forever

I’ve been so unkind to you

I’m sure you’ll never know

I’ve grown so strong that it makes me sad

I wanted to protect the sand castle that was just the two of us

Outside the window, the rain has stopped crying

Only the blue sky is beautiful

I’m behind the door that won’t open

I’ve been waiting for the day I’d meet you

But now I’m so far away that I can’t even remember how to dream

I’ve come so far that I can’t even remember how to dream

Good-bye my no good person

I’m going to a better place now

I’ll go ahead of you to a more certain tomorrow

 

Sakurako Ohara Door Lyrics Japanese

片道だけの切符でも

いいと思えたあの日々が

今ひどく遠い夢のように

午後の雨に沈んでゆく

きっと 運命のひとだと

胸が 躍った恋だった

いつか 身勝手なあなたの孤独も

時間のやさしさに溶けると

信じたけど

いつまでも開かないドアがまだあるのね

ふたりでいるとひとりきりになるの

少しずつ萎れてゆく愛を

息を止めて今はただ 眺めるだけ

バーボンソーダを傾けて

あなたはまた言葉を飲む

あんなに好きだった 横顔が

他人に見える

そっと 用意してた正論を

ひとつひとつ 並べるの

いっそ この恋とわたしが

傷に変わって

永遠に残るように

こんなにも薄情なわたしがいたことも

きっとあなたは知らないままでしょう

悲しいほど強くなってきたの

ふたりだけの砂の城を 守りたくて

窓の外の雨は泣き止んで

青空だけがきれいね

いつまでも開かないドアの向こうにいる

あなたに会えるその日を待ってたの

だけどもう 夢の見方さえも

思い出せないほど遠くへきたの

さようなら わたしのだめなひと

今より素敵な場所へ

もっと確かな明日へ 先にゆくわ

Leave a Comment